quarta-feira, 3 de fevereiro de 2021

A identidade, como a pele


Arte de Tatiana Parcero

A identidade, como a pele,
renova-se, perde-se de sete
em sete anos, muda no mesmo
corpo, torna diferente
a permanência humana.

A identidade é a soma
das intenções, uma foto
instantânea para um propósito
imediato que não dura.

A identidade é um equívoco
para camuflar o coração.

Pedro Mexia
 
 
 

Não escolho nada

Arte de Lilla Cabot Perry

Não escolho nada deixo-me vestir
Pela música discreta que tacteia
Meu corpo em sua breve caminhada.

Não desejo nada consinto apenas
Que a dor me visite e a jovem ceifeira,
Mãe das coisas todas, me seduza.

Não escolho nada nem sequer o vaso
Onde me derramo devagar
Como se fosse água, ou leve lume.

Casimiro de Brito
in 'Na Via Do Mestre'
 
 

segunda-feira, 1 de fevereiro de 2021

Balada de sempre

 

Imagem via imgfave.com

Espero a tua vinda
a tua vinda,
em dia de lua cheia.
Debruço-me sobre a noite
a ver a lua a crescer, a crescer.

Espero o momento da chegada
com os cansaços e os ardores de todas as chegadas.
Rasgarás nuvens de ruas densas,
Alagarás vielas de bêbados transformadores.
Saltarás ribeiros, mares, relevos.
- A tua alma não morre
aos medos e às sombras!

Mas...,
Enquanto deixo a janela aberta
para entrares,
o mar,
aí além,
sempre duvidoso,
desenha interrogações na areia molhada.

Fernando Namora

 

 


A bicicleta

 Arte by Edgard Castaños

O meu marido saiu de casa no dia
25 de Janeiro. Levava uma bicicleta
a pedais, caixa de ferramenta de pedreiro,
vestia calças azuis de zuarte, camisa verde,
blusão cinzento, tipo militar, e calçava
botas de borracha e tinha chapéu cinzento
e levava na bicicleta um saco com uma manta
e uma pele de ovelha, um fogão a petróleo
e uma panela de esmalte azul.
Como não tive mais notícias, espero o pior.
 

Alexandre O'Neill
in As horas já de números vestidas
 
 


Eu no seu olho

 

Fotografia de Richard Avedon

Eu
no seu olho
nítida

[e antes
do instante
invertida]

eu tímida
investida
de nova
espera

[de nove
horas
despida]

eu úmida
no seu chove
não molha
diluída

[na língua ambígua
do seu camaleolho
eu

traduseduzida]

Valeria Tarelho